سيد محمد جواد ذهنى تهرانى
312
المباحث النحوية في شرح البهجة المرضية (شرح سيوطى) (فارسى)
قدشهر : ماضى مجهول ، خبر است براى « ذو » . ترجمه : الفاظ « من » و « ما » و « ال » با آنچه از موصولات گذشت مساوى مىباشند و ذو همچنين نزد قبيله طىّ مشهور مىباشد . شرح عربى : و من ، تساوى ما ذكر من الّذى و الّتى و فروعهما اى تطلق على ما تطلق عليه بلفظ واحد و هى مختصّة بالعالم و تكون لغيره ان نزّل بمنزلته نحو : اسرب القطاهل من يعير جناحه * لعلّى الى من قد هويت اطير او اختلط به تغليبا للافضل نحو قوله تعالى : يسجد له من فى السّموات و من في الارض . او اقترن به فى عموم فصّل به من نحو : و اللّه خلق كلّ دابّة من ماء فمنهم من يمشى على بطنه و منهم من يمشى على رجلين لاقترانه بالعالم فى كلّ دابّة . ترجمه و شرح : موصولات مشترك مؤلّف گويد : موصول بردو قسم است : مختصّ و مشترك . مقصود از موصول مختصّ آنست كه براى هرمعنائى لفظ مخصوصى جعل و وضع شده باشد و آنچه تا باينجا ذكر گرديد از اينقسم بود چه آنكه براى مفرد مذكّر الّذى و جهت تثنيه آن اللّذان و براى جمعش الّذين قرار دادهاند و در مقابل مفرد مؤنّث الّتى و براى تثنيهاش اللّتان و جهت جمع آن اللّاتى و اللّواتى و ساير الفاظ ياد شده وضع گرديده پس هرلفظى اختصاص بمعنائى عليحدّه دارد و از اينرو به آنها موصولات مختصّ نام دادهاند . و منظور از موصول مشترك آنست كه براى تمام معانى يك لفظ وضع شده است همچون « من » و « ما » و « ال » كه بمفرد و تثنيه و جمع مذكّر و مؤنّث اطلاق مىشوند پس يك لفظ مشترك است بين معانى متعدّده همچون